كلمات حب

عبارات تركية مترجمة عن الحب رسائل ومقولات تركية رومانسية شهيرة

عبارات تركية مترجمة عن الحب

الحب، هو الشعور الجميل الذي يعصف بكل القلوب نهاراً كان او بالليل و معه لا نشعر بالتعب مهما كان مشوار البحث عن الحب طويل أو حتى به عراقيل لأن الحب أقوى من كافة الأقاويل، تتعدد اللغات و الكلمات و يظل الحب هو الصفة و السمة المشتركة بكل الهمسات و البلاد التي تتحدث حتى بلغة الإشارات تبقى لغة الحب هي الأعلى نطقاً و وصفاً لما بالحب من معاني أصيلة، متابعي موقعنا الأفاضل إن اللغات و الكلمات مهما إختلفت لهجتها او طريقة نطقها يظل الحب فينا أعنف شعور يطربنا و يبعثر ملامح نبضات قلوبنا لما للحب من تأثير قوي و إيجابي، عبارات تركية مترجمة عن الحب، سيكون لقاؤنا مختلف هنا مهع الحب و كلمات و عبارات بل و همسات الحب و لكنها باللغة التركية التي بدأت تنتشر في مجتمعاتنا و هذا من خلال عرض مسلسلات و أفلام تركية مدبلجة باللغات العربية الحرة و لكننا هنا سيكون المقال باللغة التركية و معها ترجمتها العربية عن الحب و للحب.

عبارات تركية مترجمة عن الحب

  • öyle güzelsin ki bir şiirden alıntı gibi…لو كنت تعرف الحب قليلا ٫لحسدتني على بؤسي.
  • أحبك يا حبي أنا أفتقدك Seni seviyorum aşkım seni özledim.
  • Her an sensizliğe ağlayacağım سأبكي كل لحظة بدونك.
  • Ben seni dün sevmedim çünkü dün geride kaldı, ben seni bugün de sevmeyeceğim çünkü bugün de bitecek; ben seni yarin seveceğim çünkü yarınlar hiç bitmeyecek!أنا لم أحبك بالأمس، لأن الأمس قد فات، و أنا لن أحبك اليوم لأن اليوم أيضا سينتهي، لكنني سأحبك يوم غد لأن الأيام القادمة لن تنتهي.
  • Senin için buradayım sevgilim، أنا هنا من أجلك يا حبيبي.
  • Bazen yağmur olmak ister insan. Yağmak ister sevdiğinin yüreğine.انظر الى ظلك اذا كنت تريد أن تفهمني، فهو قريب منك جداً لكن، لا يستطيع أن يلمسك.

و شاهد أيضاً عبارات حب بالانجليزي وأشهر عبارات الحب الإنجليزية وترجمتها للعربية.

 كلام رومانسي بالتركي مع الترجمه للعربي

  • Gölgene bak , beni anlamak istiyorsan , o kadar yakın ama sana asla dokunamayan. صعب أن لا تجد أحد يقف بجانبك، لكن الأصعب أن لا تجد أحد بداخلك.
  • أحبك يا قلبي Seni seviyorum kalbim.
  • Gezdiğimiz yerler soracak seni سيسأل عنك كل مكان زرناه.
  • Agzimdan çikacak söz olsan konusmam, gözümden akacak yas olsan aglamam, kalbime hapsettim seni hiçbir yere birakmam! لو كنت كلمة تخرج من فمي ما تكلمت و لو كنت دمعة تسيل من عيني ما بكيت حبستك في قلبي و لن أدعك تذهبين الى أي مكان.
  • Aşk aleyhinde bin şey söylenir, fakat insanlar gene sevmeye devam ederler. أشعر بالغيرة من رموشك مثلاً، لأنها قريبة لعيونك أكثر مني.

و شاهد أيضاً عبارات عن القهوة بالانجليزي مع الترجمة.

أجمل كلمات الحب التركية المترجمة

  • Günesin dogdugu da bir gerçek battigi da… Kalbimin attigi da bir gerçek, günün bittigi de… Ne çikar tüm gerçekleri saysak tek tek. Seni seviyorum, iste o en büyük gerçek…شروق الشمس أيضا حقيقة و غروبها كذلك و خفقان قلبي أيضا حقيقة، و انتهاء النهار كذلك ماذا يحصل لو أننا عددنا الحقائق واحدة واحدة؟انني أحبك، و تلك هي الحقيقة الكبرى.
  • Seni herşeyinle arayacağım سأبحث عنك و عن كل شيء فيكي.
  • أحبك يا ملاكي Seni seviyorum meleğim.
  • Kirpiklerini kıskanasım geliyor mesela , gözlerine benden daha yakın diye. لو لم تكن المصادفة أتت بك أمامي، لكنتُ عشت بنفس الطريقة، غير مدرك لأي شيء، لقد علمتني أن هناك نوعًا آخر من الحياة في العالم، وأن لي أيضًا روحًا.

و شاهد أيضاً كلمات حب بالانجليزي قوية جدا لجذب اهتمام الحبيب.

كلام حب بالتركية و مترجم.
عبارات تركية مترجمة عن الحب حالات و رسائل و ستوري.
عبارات حب مشهورة بالتركية.
كلام حب مشهور بالتركية مترجم.
مسجات حب بالتركية مترجمة.
رسائل و مسجات حب بالتركية مترجمة.

رومانسية هي كلمات الحب و كل عبارات الشوق و الحنين حينما نسطرها على من ملك القلب بكل يقين و سيطر على الوجدان و نظرات العين، الحب يا سادتنا لا يعترف بإختلاف اللون او حتى اللغة لأن للحب لغته الخاصة و لكنها نقوم بترجمة مشاعرنا باللغة التي ندركها جيداً و لأن لغتنا هي أعظم لغة في العالم كله لأنها لغة القرآن الكريم و هي أهم و أصعب لغات العالم من حيث التعليم إلا أننا نقوم بالبحث المستمر في اللغات الأخرى حتى يكون لدينا الخبرة و الحنكة في التعامل مع كل شيئ، و أهم ما يمكننا التعامل معه و إليه هو الحب، متابعينا الأفاضل سردنا بعضاً من العبارات و الهمسات بنكهة النسمات باللغة التركية و ترجمتها باللغة العربية حتى نشاهد و نأخذ ما يحلو لنا من قصص رومانسية عن الحب و هوى الأحلام بكل أوقاتنا و الأيام إنشاء الله.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى